관리 메뉴

숨터학당(學堂)-진리를 깨달아 자유를....나는 나다.

오강남교수의 도마복음 (74절) 우물 안에는 아무도 본문

영성수행 비전/도마복음

오강남교수의 도마복음 (74절) 우물 안에는 아무도

柏道 2019. 1. 3. 16:19

도   마   복   음


The Gospel of Thomas

 

 


오강남교수의 도마복음 풀이


또 다른 예수

 

Lambdin Translation

Davies Translation

Patterson and Robinson Translation


74. 우물 안에는 아무도

참다운 결단

 

그가 말했습니다. “주님, 우물 주위에는 사람들이 많은데 우물 안에는 아무도 없습니다.”

 

He said, "O Lord, there are many around the drinking trough, but there is nothing in the cistern."


73. Jesus said: The harvest is great but there are only a few workers. Ask the master to send more workers for the harvest. (74.) He said: Master, there are many around the drinking barrel but there is nobody in the well. (75.) Jesus said: There are many standing by the door, but only the single will enter the bridal suite.


He said:

"Lord, there are many around the well, but there is nothing in the <well>."


공관복음에는 없는 말씀이다. 물이 먹고 싶어 우물가에 모인 사람들은 많은데, 막상 위험을 무릅쓰고 우물 안으로 들어가 물을 길어 올리려는 사람은 없다고 한탄하는 말이다. 종교적 관심으로 이리저리 기웃거리는 사람들은 많아도, 진리의 샘에 자기를 던지는 결단을 내리는 사람은 그만큼 적다는 것이다.

 

우물 안에 귀한 것이 있는데, 사람들이 우물가에 모여 웅성거리며 구경만 하고 있을 뿐 누구 하나 발 벗고 우물 안으로 들어가 맑은 샘물을 마시거나 퍼오려 하지 않는다고 풀이할 수 있다. 이를 좀더 구체적으로 표현하여, 우리 주위에 이른바 믿는다고 하며 서성이는 사람들은 많은데, 종교적 삶의 더욱 깊은 차원으로 내려가 참 깨달음을 얻으려고 모험을 감행하겠다는 사람은 별로 없다는 말이라 할 수 있다.

[출처] 도마복음 제74절|작성자 byunsdd