관리 메뉴

숨터학당(學堂)-진리를 깨달아 자유를....나는 나다.

마법사 프라바토와의 ​인터뷰-디터 뤼게베르크 엮음 본문

영성수행 비전/헤르메스학

마법사 프라바토와의 ​인터뷰-디터 뤼게베르크 엮음

柏道 2018. 10. 7. 21:38


마법사 프라바토와의 인터뷰

 

디터 뤼게베르크 엮음 / 정은주 옮김



일러두기


  1. 이 책은 Ruggeberg-Verlag에서 출간한 <Fragen an Meister Arion(Franz Bardon)> 2001년 판을 기준으로 번역했습니다.
  2. 중요 용어나, 혼란을 야기할 수도 있는 단어의 경우 독어 원어를 표기했으며, 독어에 익숙하지 않은 국내 독자들을 위해 Merkur Publishing, Inc.에서 출간한 <Franz Bardon: Questions & Answers>를 참고하여 영어를 병행 표기했습니다. (윗첨자로, '독일어/영어'의 형태로 표기했습니다.)
  3. 원어 표기 중, 라틴어나 산스크리트어에서 그대로 가져온 용어는 하나만 표기했습니다.
  4. 본문 중에 처리된 각주는 모두 역주입니다.
  5. 본문에 삽입한 프란츠 바르돈의 사진은 판권자의 허락을 받아 실었습니다.
  6. 소제목을 붙여 각 질문과 답을 그룹화하는 과정에서, 일부 항목의 순서를 바꾸었습니다.



서 문


프란츠 바르돈Franz Bardon<헤르메스학 입문>, <소환 마법 실천>, <진정한 카발라의 열쇠> 등을 출판하기 전이었던 1950년대 초반, 그의 제자들이 이 소책자의 출간 준비를 시작했다. 바르돈의 비서 이리나 노바코바Frau Irina Novakova가 요니 쉬바르츠Jonny Schwartz에게 원본을 넘겨 주었고, 나는 그 원고를 받아 이 책을 출판할 영광을 누리게 되었다.

M.K.박사와 실비아Silvia, 울리히 옴Ulich Ohm 등에게 감사의 말을 전하고 싶다. 그들은 독일어판의 편집과 교정을 맡아 주었다.

이 책이 많은 헤르메스학 수행자들의 실천을 북돋우고 도와줄 수 있을 것이다. 실천가들은 알겠지만, 영적인 경험을 말로 표현하는 일이 얼마나 어려운 일인가. 헤르메스학을 통해 명상 훈련을 하는 수행자들을 돕는 것이야말로, 이 책을 출판한 기본 목적임을 밝혀 둔다.

1997년 4월, 부퍼탈(Wuppertal)에서
디터 뤼게베르크Dieter Ruggeberg


Foreword for the Korean Edition

This little piece of Hermetice is meant as a supplement for the main teaching book <Initiation Into Hermetice>. It is sometimes necessary to consider an object from different sides to gain a full picture of it, therefore these questions and answers can perhaps cast a little more light on one or the other hermetic problem.

I am thankful to Ms. Eunju Jeong from Goodtext Co. that she publishes these teachings for her readers and hope that they find interesting reading and enlightenment from its contents.

Wishing all readers a good success in their studies.

Wuppertal, 12 January 2009
Dieter Rüggeberg

​한글판 서문


이 책은 헤르메스학의 주 교과서인 <헤르메스학 입문>을 보충할 목적으로 쓰인 보조 교재입니다. 어떤 사물을 관찰할 때 그 전체적인 모습을 제대로 파악하려면 때때로 관점을 달리하여 바라보는 것이 매우 중요합니다. 마찬가지로, 헤르메스학의 수행자 여러분에게 이 책이 유용한 보충 자료가 될 수 있을 것입니다.


이 자리를 빌어, 바르돈의 위대한 가르침을 한국에 소개해 준 좋은글방의 정은주 대표께 깊은 감사를 드리며, 한국의 독자들이 이 책으로부터 흥미로운 읽을거리와 진리의 깨달음을 발견하기를 간절히 바랍니다.


학문과 수행에 성공이 깃들기를 기원하며,


2009년 1월 12일 독일 부퍼탈Wuppertal에서

디터 뤼게베르크Dieter Rüggeberg



일러두기
서문
한글판 서문


I. 멘탈계

  • 멘탈계 또는 영의 근본 속성에 대하여
  • 멘탈계와 관련된 본능과 의식에 대하여
  • 멘탈계의 다섯 가지 원소와 그 속성들
  • 긍정적 속성을 확장시키는 방법
  • 멘탈계와 아카샤 원리
  • 멘탈 매트릭스와 4극 자석이 하는 일
  • '생각'의 본질, 그리고 멘탈적 조화에 대하여
  • 영적인 발전과 진화를 위하여
  • 멘탈계의 양극성과 조화를 위하여
  • 멘탈계와 관련된 각종 신비 현상에 대하여
  • 멘탈계에서 사용되는 커뮤니케이션 방법

II. 아스트랄계

  • 아스트랄계와 아스트랄체의 기본 속성에 대하여
  • 아스트랄체의 기능과 능력에 대하여
  • 아스트랄체에서 양극성과 조화에 대하여
  • 아스트랄체에 영향력을 행사하는 것
  • 아스트랄체의 완벽함을 위하여
  • 아스트랄체와 잠재의식에 대하여
  • 아스트랄체 안의 원소 센터와 차크라에 대하여
  • 아스트랄 능력과 그 계발에 대하여

III. 물질계

  • 헤르메스학의 관점에서 본 육체의 기본 구조
  • 육체와 5원소, 4극 자석, 그리고 양극성
  • 헤르메스학의 관점에서 본 육체의 현상들
  • 육체를 변화시키는 여러 가지 방법들
  • 원소의 조화와 아름다운 몸을 위하여
  • 육체에 영향력을 행사하는 것들
  • 삶과 죽음, 그리고 질병
  • 육체의 활동을 제한하는 것들
  • 헤르메스학, 완벽함을 향하여
  • 신과 인간, 그리고 종교
  • 스승과 제자의 관계에 대하여
  • 헤르메스학과 자연의 모방에 대하여

IV. 아카샤의 기능

  • 생명의 리듬, 순환에 대하여
  • 균형 상태에 이르기 위하여
  • 헤르메스학의 관점에서 보는 물체와 관련된 문제들
  • 헤르메스학 입문자와 물질계의 의미
  • 수행과 훈련, 그리고 그 열매에 대하여
  • 죄에 대하여
  • 원소의 교란과 불균형에 대하여

역자 후기