숨터학당(學堂)-진리를 깨달아 자유를....나는 나다.
毋意毋必毋固毋我(무의무필무고무아) 본문
毋意毋必毋固毋我(무의무필무고무아)-논어 자한편
'공자(孔子,공구孔丘·중니仲尼)'께서는 네 가지를 근절(根絶)하시고 절대(絶對)로 하지 않으셨다.
'공부자(孔子)'께서 절대(絶對)로(어떠한 境遇에도) 하지 않으시는 것(일)이 네 가지 있으니...
'공자(孔子)'의 네(4) 가지 절대적(絶對的)인 금기 사항(禁忌事項)
毋意毋必毋固毋我 (무의무필무고무아)
1. 한 쪽으로 치우친 편견(偏見)으로 판단(判斷)하거나 지레 짐작하지 않으시고,
무의(毋意): 편견(偏見)을 가지시거나 억측(臆測)하지 않으심.
2. 확실(確實)하지 않은 것을 틀림없다고 우기지 아니하셨으며,
무필(毋必): 불확실한 것(일)에 집착(執着)하거나 장담(壯談)하지 않으심.
3. 자기 생각이나 행동만이 옳다고 융통성(融通性) 없이 고집(固執)하지 않으시고,
무고(毋固): 융통성(融通性) 없이 고집 불통(固執不通)하지 않으심.
4. 소아(小我)에 집착(執着)하여 자기 자신(自己自身)만을 내세우지 아니하셨다.
무아(毋我): 이기적(利己的)이거나 유아 독존(唯我獨尊)하지 않으심.
- 論語(논어) 子罕篇(자한편) -
★ '孔子'四絶(四毋) '공자'사절(사무)...
1. 毋意(무의):
공정(公正)하지 못한 편견(偏見,한 쪽으로 치우친 생각)으로 사물(事物)을 판단(判斷)하거나 지레 짐작하여 생각(억측臆測)하는 일이 없으셨다.
2. 毋必(무필): 확실(確實)하지 않은 것(일)을 틀림없다고(반드시 그렇다고) 우기시거나 큰소리치는(장담壯談하는) 일이 없으셨다.
3. 毋固(무고): 자기 자신(自己自身)의 생각(의견意見)이나 행동(行動) 만이 옳다고 융통성(融通性) 없이 완고(頑固)하게 고집(固執)하는 일이 없으셨다.
4. 毋我(무아): 소아(小我)에 집착(執着)하여 자기 자신만을 내세우거나 자신(自身)의 처지(處地)만을 생각하는 이기적(利己的)인 일(행동)을 하는 일이 없으셨다.
絶(jue): 끊을 절, 끊다. 단절(斷絶,근절根絶)하다. 다 없어지다. 다하다. 대가 끊어지다. 후손이 없다. 숨이 끊어지다. 죽다. (지)극히. 몹시. 가장. 결코. 절대로(주로 부정사不定詞 앞에 쓰임).
禁忌(금기): 꺼리어 피(避)함.
四(si): 넉 사, 사. 넷. 4.
毋(wu): 말 무, ~해서는 안 된다. ~하지 마라. '없을 무(無)'와 같은 뜻으로도 쓰임. 없다. ~하지 않다.
~이 아니다. '불요(不要)'의 뜻으로도 쓰임.
意(yi): 의미·뜻 의, 생각. 마음. 의사(意思). 의향(意向). 뜻. 의미(意味). 예상(豫想). 짐작(斟酌).
예상하다. 짐작하다. 바람. 희망(希望). 가망(可望). 글이나 말의 뜻·내용(內容).
. 자기만의 개인적(個人的)인 사의(私意). 일방적(一方的)이고 주관적(主觀的)인 억측(臆測).
지레 짐작: 미리 넘겨 짚는 짐작(斟酌). 짐작(斟酌):어림쳐서 헤아림. 겉가량으로 생각함.
짐작이 가다:어림쳐서 헤아릴 수 있다.
必(bi): 반드시 필, 반드시. 꼭. 틀림없이. 정말. 과연(果然). 과시(果是). 딴은. ~할 필요(必要)가 있다. 반드시 ~해야 한다. 반드시 그렇게 될 줄로 믿다.
. 억지(抑止)를 무릅쓰고 관철(貫徹)시키려고 함.
壯談(장담): 확신(確信)을 갖고 자신(自信) 있게 하는 말. 호언 장담(豪言壯談).
固(gu): 굳을 고, 견고(堅固)하다. 튼튼(든든)하다. 굳다. 딱딱하다. 완고(頑固)하다. 집착(執着)하다.
원래. 본래. 전부터. 당연히. 단호히. 굳건히. 굳게. 융통성(融通性)이 없다. 고집스럽다.
我(wo): 나 아, 나. 저. 우리. 우리측. 아군(我軍). 자기(自己). 자신(自身). 자아(自我). 이편. 내편.
아심(我心). 아집(我執)부리다. 소아(小我)에 집착(執着)하여 자기(自己)만을 내세우다.
毋意(무의), 毋必(무필), 毋固(무고), 毋我(무아)
四毋: ① 意 ② 必 ③ 固 ④ 我
'마스터와 가르침 > 공자' 카테고리의 다른 글
명심보감4 효순편 복습 (0) | 2021.05.08 |
---|---|
유교(儒敎) · 유가(儒家) 또는 유학(儒學) (0) | 2021.03.03 |
논어 속의 충서(忠恕) (0) | 2020.02.10 |
불원천불우인 [不怨天不尤人] (0) | 2020.01.08 |
洪自誠의 菜根譚(채근담)(萬曆本)-18 (0) | 2019.07.22 |